«Για την ποιήτρια Έλενα Στριγγάρη», του Μάκη Πολίτη

       Για την ποιήτρια Έλενα Στριγγάρη

 

Αποθέτω με χέρια καμένα
τούτη τη λάβα διαμαντιών

ευλαβικά στο κέντρο

της προγονικής μου εστίας.

Εκεί θα μείνει,

μητέρα του πόνου και θαλπωρή
των απαξιωθέντων αρετών.
Φρουροί οι μύστες-ποιητές ολόγυρα
εξαϋλώνονται πάνω στους ολοπόρφυρους μύδρους,

πάνω σε τούτο το άλικο άνθος του Έρωτα.

Και να, που έτσι ξαφνικά, απλώθηκαν γύρω μας

λιβάδια των Πιερίων Μελισσών.

Και να που τα χωριά «μισοπνίγονται»

απ’ τα φτερά μιας απαστράπτουσας Ίριδας.

Αλίμονο όχι!

Μόνο Αχαρνείς αντικρίζω

να εφορμούν με χωριστές συνθήκες,

να κατακρεουργούν των ασπαλάθων τα αναχώματα
με τροχισμένα στόματα για τα «δούρεια» προνόμια τους.

Αποθέτω στον προγονικό μου βωμό,

με χέρια καμένα,

τούτη τη λάβα διαμαντιών της Έλενας,

φοβισμένος ικέτης αυτού του ναού.

Πού βρέθηκες εδώ, ποιήτρια; Πώς θα γυρίσεις;

Θεέ μου φύλαγε τον μελίρρυτο άγγελο σου.

                                                Μάκης Πολίτης

(Ευχαριστούμε τον Μάκη Πολίτη που μας εμπιστεύτηκε ένα από τα τελευταία του ποιήματα)